Mária Ferenčuhová

  • Slovakia

Mária Ferenčuhová(1975) is a poet and translator from the French (Paul Virilio, Amélie Nothomb, Philippe Sollers, Samuel Beckett, Jacques Rancière, Michel Houellebecq, Laurent Binet, Phillipe Brenot and Alain Mabanckou), who has also taught at the Film and Television Department of the Bratislava Academy of Performing Arts. Her four carefully constructed collections of poetry published to date reflect the theme of uprootedness, alienation, existential insecurity and immutable routine, partnership and mother-child relations stripped of pathos, as well as terminal illness and our threatened environment.  She has published five poetry collections and her work has been translated into Czech, French, Greek, Macedonian, Serbian and Slovene as well as English (Tidal Events, 2018Shearsman Books, trans. James Sutherland-Smith)